Безусловным рекордсменом по количеству «неродных» актёрских голосов можно считать легендарный фильм «Д`Артаньян и три мушкетера» Георгия Юнгвальд-Хилькевича, вышедший на экраны в 1979 году.
Констанция Бонасье говорит лёгким игривым тембром Анастасии Вертинской. А ведь изначально режиссёр собирался снимать в роли очаровательной Констанции Евгению Симонову. Но чиновники от Гостелерадио СССР вместо неё навязали режиссёру на эту роль Ирину Алфёрову.
Статья по теме: Почему в отечественном кино актёров часто озвучивали другие?
Вот, что пишет сам режиссёр Юнгвальд-Хилькевич в своей книге «За кадром»:
Славянская красота и абсолютно не монтирующийся с Констанцией низкий тембр голоса вынудили режиссёра сильно урезать роль Бонасье — в изначальной версии сценария дама сердца храброго мушкетёра умирает значительно позже, а также дать ей другой голос. В той же книге Юнгвальд-Хилькевич пишет:
Кроме того, у её мужа Александра Абдулова были все шансы стать Д'Артаньяном и прославиться. Однако дорогу ему перебежал Боярский. Чтобы снимать Боярского чиновники и навязали режиссёру не ту актрису на роль Констанции. «Хочешь снимать Боярского, бери Алфёрову!», – так в ультимативной форме и шёл разговор.
Кардинал Ришелье в исполнении Александра Трофимова говорит в картине голосом Михаила Козакова. По мнению режиссёра, у Трофимова была «манера говорить тягучая», и к тому же он слегка заикался. А Ришелье должен был играть интонациями, «жонглируя» одновременно светскостью, коварством, цинизмом, наглостью: , — сказал Юнгвальд-Хилькевич.
Удивительно, что в этом музыкально-приключенческом трёхсерийном фильме вообще трудно найти тех, кто говорит своими голосами. Включая главных героев. Любимец женщин Арамис, которого сыграл Игорь Старыгин, озвучил его тёзка Игорь Ясулович.
А песни галантного мушкетёра за него исполнял солист ВИА «Коробейники» Владимир Чуйкин.
Балладу Атоса «Чёрный пруд» исполнил известный джазовый музыкант и вокалист Вячеслав Назаров, хотя Вениамин Смехов вполне мог сам исполнить её. Вот, что по этому поводу он рассказывает в одном из интервью:
Не своим голосом говорит и отец Д’Артаньяна, блестяще исполненный актёром Валерием Мышастым: отец гасконца говорит и поёт голосом дирижёра и композитора Дмитрия Атовмяна.
Аббатису Бетюнского монастыря, куда спрятали Констанцию, сыграла Виолетта Клименко, а озвучила Лия Ахеджакова. Многие, несомненно, узнали её голос.
Маркизу, любовницу короля Людовика XIII, исполняет Мария Ярыгина. А вот голос у этой фаворитки актрисы Нины Масловой. Роль второго судейского, которые караулили Констанцию в доме Бонасье, а потом связали её, блестяще сыграл Владимир Долинский, а его роль озвучил Георгий Вицин.
Сам режиссёр Юнгвальд-Хилькевич, который частенько любит играть эпизодические роли в своих картинах, засветился здесь в роли хозяина шхуны. Но даже он говорит не своим голосом, а голосом Алексея Булдакова.
Режиссёр Юнгвальд-Хилькевич не только отбирал голоса и песни у актёров, что их страшно обижало, но и по собственному почину менял и текст песен. Так случилось, когда стихи Юрия Ряшенцева режиссёр заменил на свои. Вот, что по этому поводу писал сам поэт Юрий Ряшенцев:
Согласитесь, что смысл слов, написанных режиссёром полностью противоположен тому, что написал поэт Юрий Ряшенцев. Эта история закончилась судом, который выиграл поэт. А Юрий Ряшенцев попал в чёрный список неблагонадёжных поэтов и его более, чем на полгода отлучили от участия в телевизионных фильмах…
Впрочем, как бы картину не кромсали, не переделывали и не переозвучивали, для зрителей это осталось за кадром. А фильм полюбили, ведь это было наше родное музыкальное приключенческое кино. Жаль, что такого в наши дни уже не снимают.
Друзья, не забывайте подписываться на канал, чтобы не пропустить самое интересное. Комментарии и мнения приветствуются!