Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Книги

1. Марк Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна»

История о двух мальчишках запрещена в школьных программах США. Причины разные, но не совсем ясные читателю.

Книгу признали неполиткорректной из-за слова «ниггер» и обвинили в расизме.

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Моралисты подсчитали, что данное слово в романе используется 200 раз, а значит, школьники читать это не должны. Впрочем, это не единственная негативная реакция на произведение Марка Твена.

В 2011 году книгу отредактировали, а читатель встретил экспериментальный вариант «Приключений Гекельберри Финна». В повествовании вместо слова «ниггер» использовали слово «раб».

Плюс ко всему, Том и Гекельберри — мальчишки, которые не отличаются послушанием, а такое пример поведения недопустим для школьников.

2. Сказка о Золотом петушке

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Впервые произведение Александра Сергеевича Пушкина запретили сразу после издания. Император Николай II увидел в сказке непрямые намеки на Его Величество, его правление, русско-японскую войну.

Почитатели творчества Пушкина и противника императора знали, что сказка на самом деле была карикатурой на Царя.

3. Сказка о попе и о работнике его Балде

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Еще одна сказка от Пушкина попала в список «неугодных». Официально ее не запрещали, но в некоторых уголках России она вызвала возмущение и осуждение.

На Кубани, примером, в сказке попа заменил купец. Духовенство в один голос утверждало, что Пушкин был глубоко верующим человеком, а значит, написать такое не мог.

Читайте также:  5 коротких фактов о Викторе Гюго

К слову, эта сказка при жизни поэта издана не была. Издавал ее Василий Жуковский, и именно он произвел замену попа на купца. Теперь священнослужители настаивают, чтобы сказка существовала именно с таким содержанием.

Ее оригинальное издание появилось в 1917 году и до сегодняшнего времени не менялось. К тому же, в сказке демонстрируется неприкрытое насилие.

4. Джоан Роулинг, «Гарри Поттер»

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Пока веси мир фанател по приключениям юного волшебника, в штате Теннеси книги изъяли из школьной библиотеки.

Протестанты, католики и христиане утверждают, что сюжет Гарри Поттера далек от религиозной тематики, а проклятия и заклинания из книги на самом деле настоящие, и если их прочитать, то можно вызвать духов и нечисть.

На произведения Джоан Роулинг жаловались уже неоднократно, называя ее книги о волшебном мальчике жестокими и антисемитскими.

5. Астрид Линдгрен, «Рони, дочь разбойника»

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Сказочная повесть шведской писательницы не понравилась переживающим за мораль родителям и книгу запретили в нашей стране. Если вы знаете, то главная героиня этой истории Рони сбегает от отца со своим приятелем Бирком, отец которого враждует с отцом Рони.

Вердикт «запретить» был вынесен из расчета на то, что детям нельзя читать о бродяжничестве и о том, что можно убегать из дома.

Попала под негодование и другая работа Линдгрен: «Расмус Бродяга». Причина та же: образ жизни, который предлагает бродяжничать, нельзя демонстрировать детям.

6. Астрид Линдгрен, «Карлсон, который живет на крыше»

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Любимая миллионами книга тоже оказалась не подходящей для детей. И хоть мультфильм показывает Карлсона добряком и душкой, он показывает дурной пример юному читателю: нарушает закон, пренебрегает семейными традициями, любит беспорядок. А самым «злом» выступает Фрекен Бок с ее системой воспитания.

Читайте также:  Какие книги понятны малышам с 2 лет. Читать на нашем канале бесплатно

7. Ксения Драгунская, «Целоваться запрещено»

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Сборник веселых рассказов о приключениях детворы дома и в школе попал под пристальные взгляды прокуратуры по инициативе уральских родителей.

Мамы и папы посчитали, что книгу нужно проверить на наличие нецензурных сцен и сцен сексуального характера. После этого книга пропала с полок книжных магазинов.

8. Сказка про Колобка

Не для всех или детские книги, оказавшиеся под запретом по странным причинам

Кому пришло это в голову неизвестно, но в сказке нашли сцены физического насилия, которое абсолютно не пригодно для детской психики и вообще. К тому же, Колобок ушел из дома — а значит, это пример бродяжничества и позволительного поведения.

Абсурдно, но в «Дюймовочке» углядели принуждение к вступлению в брак, а «Иван Царевич и Серый Волк» – полный провал, так как пропагандирует грабеж, убийство и обман.

К тому же, главный герой этой сказки не обладает ни одним положительным качеством и детям о нем рассказывать нельзя.

Мы учим детей, что нужно читать: это модно, это престижно и это популярно. И когда детская книга становится заложником обстоятельств по нелепым причинам – странно вдвойне.

Надеемся, что эти книги вернутся на общедоступный рынок, и будут дарить нашим детям только положительные эмоции!

Читайте также:

  • Zoom, нейросети и пластические операции: что еще предсказали Стругацкие?
  • 8 вещей, которые так и не исчезли со времён Средневековья
  • Забавные коллажи с героями разных вселенных или сочетать несочетаемое

Источник

Об авторе
Об авторе
Давно пишу статьи в журналах на разные тематики. Во время карантина захотела поделиться своим экспертным мнением для более полезного времяпровождения дома. Отдыхайте вместе со мной.

Оцените статью
Дома нескучно
Добавить комментарий