Исследование: самые переводимые книги

Книги

Исследование: самые переводимые книги

Исследование: самые переводимые книгиСайт Book Riot опубликовал исследование о самых переводимых книгах из каждой страны мира. Учитывалось именно количество иностранных языков, на которых доступна книга. Среди русских романов (сюрприз-сюрприз!) первой оказалась “Анна Каренина” Льва Николаевича, её перевели на 49 языков.

Из всего что когда-либо было написано американцами, чаще всего переводили (на 112 языков) саентологическую нетленку Рона Хаббарда “Дорога к счастью”, выпущенную в 1981 году. Что?! Да…

А вот южным соседям США стыдиться не надо: среди аргентинских книг лидирует “Алеф” Борхеса (25 языков), у бразильцев на первом месте, конечно же, “Алхимик” Коэльо (80 языков), а у колумбийцев — “Сто лет одиночества” Маркеса (49 языков).

Переместимся в Европу. Датчане могут гордиться сказками Андерсена, которые доступны на 160+ языках, у норвежцев на первом месте Тур Хейердал с “Кон-Тики” (70+ языков), в Англии — “Алиса в Стране чудес” со 175 языками. В Германии лидерство у Патрика Зюскинда и его “Парфюмера” (49 языков), во Франции — “Маленький принц” Экзюпери (382 языка).

Кстати, именно “Маленький принц” занял первое место в общем зачёте: это самая переводимая книга на земле, согласно исследованию.

Многим романам помогло то, что их авторов отмечали престижными премиями. Так в Беларуси самой переводимой книгой стала “У войны не женское лицо” Светланы Алексиевич, лауреата Нобелевской премии по литературе, в Албании — “Генерал армии мёртвых” Исмаила Кадаре, лауреата Букеровской премии, в Турции — “Меня зовут Красный” Орхана Памука, тоже отмеченного Нобелевской премией.

Не удивила и Япония. Там чаще всего переводят “Норвежский лес” Харуки Мураками. Среди текстов из Кыргызстана самым переводимым стал “Плаха” Чингиза Айтматова, а в Китае лидирует Лу Синь с “Подлинной историей А-Кью”.

Читайте также:  Альбом

Список продолжается и продолжается, сопровождает его карта, разбитая на континенты. Она очень красивая, удобная и располагающая к внимательному рассматриванию, к чему и призываю. Карта тут.

Об авторе
Об авторе
Давно пишу статьи в журналах на разные тематики. Во время карантина захотела поделиться своим экспертным мнением для более полезного времяпровождения дома. Отдыхайте вместе со мной.

Оцените статью
Дома нескучно
Добавить комментарий